*
Форум ТВС
*

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

 
Reply to this topicStart new topic
> Нежели
Стер
сообщение 20.04.2011, 23:59
Сообщение #1





Группа: Пользователь
Сообщений: 45206
Регистрация: 16.02.2007
Из: Ленинград, Польша
Пользователь №: 7323



"Нежели чем"

не могу, как меня доводит это сочетание.
Ведь неправильно ж!

А?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
r154
сообщение 21.04.2011, 01:45
Сообщение #2





Группа: Пользователь
Сообщений: 40258
Регистрация: 13.07.2008
Из: SPb
Пользователь №: 14500



Нежели = чем
Сегодня я выпил в 10 раз больше чем ... чем вчера
или "такова селяви", как выражается современная элита
Такова ... (задумался) ... такова жисть-жестянка

Отредактировано - r154: 21.04.2011, 01:46
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Стер
сообщение 21.04.2011, 22:13
Сообщение #3





Группа: Пользователь
Сообщений: 45206
Регистрация: 16.02.2007
Из: Ленинград, Польша
Пользователь №: 7323



Цитата(r154 @ 21.04.2011, 02:45) *
Нежели = чем
Сегодня я выпил в 10 раз больше чем ... чем вчера
или "такова селяви", как выражается современная элита
Такова ... (задумался) ... такова жисть-жестянка

1. не пейте
2. больше, чем = больше, нежели - нормально.
3. а вот нежели чем - кашмар, который режет ухо, но слышится часто.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Бутербродов
сообщение 25.04.2011, 01:12
Сообщение #4





Группа: Пользователь
Сообщений: 508
Регистрация: 4.11.2007
Пользователь №: 11193



Цитата(Стер @ 20.04.2011, 23:59) *
"Нежели чем"
не могу, как меня доводит это сочетание.
Ведь неправильно ж!
А?


Оно конечно, неправильно, поелику тавтологично. Но покрыто патиной старины, а потому симпатично.

Н. С. Лесков. Заячий ремиз (1894)
― Что же, ― говорю, ― это гораздо разумнейше, нежели чем совсем плешкой остаться.

В. Т. Нарежный. Бурсак (1822)
Пан Истукарий взял с меня втрое дороже, нежели чем она стоила бы в самое дорогое время.

А. Н. Радищев. Путешествие из Петербурга в Москву (1779-1790)
Я лучше желаю, чтобы во младых летах ваших вы были распутны, расточительны, наглы, нежели сребролюбивы или же чрезмерно бережливы, щеголеваты, занимался более убранством, нежели чем другим.

Последняя цитата (из Радищева) показывает, как могло возникнуть это "неправильное" сочетание.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Бутербродов
сообщение 25.04.2011, 01:21
Сообщение #5





Группа: Пользователь
Сообщений: 508
Регистрация: 4.11.2007
Пользователь №: 11193



Цитата(r154 @ 21.04.2011, 01:45) *
"такова селяви", как выражается современная элита

Современная? Этому выражению уже лет 50, если не больше. Запустил его то ли Аксенов, то ли Гладков, то ли еще кто-то из фрондировавших писателей-шестидесятников. Первоначальная форма была: "Такова селяви, как говорит мой друг Шарль де Голь" (Де Голь был тогда президентом Франции).
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Стер
сообщение 25.04.2011, 13:27
Сообщение #6





Группа: Пользователь
Сообщений: 45206
Регистрация: 16.02.2007
Из: Ленинград, Польша
Пользователь №: 7323



Цитата(Бутербродов @ 25.04.2011, 02:12) *
Оно конечно, неправильно, поелику тавтологично. Но покрыто патиной старины, а потому симпатично.
.............

А. Н. Радищев. Путешествие из Петербурга в Москву (1779-1790)
Я лучше желаю, чтобы во младых летах ваших вы были распутны, расточительны, наглы, нежели сребролюбивы или же чрезмерно бережливы, щеголеваты, занимался более убранством, нежели чем другим.

Последняя цитата (из Радищева) показывает, как могло возникнуть это "неправильное" сочетание.

а у Радищева достаточно расплывчато.

у него под "чем" можно прочесть "чем-то".
типа: лучше бы вы были распутным, расточительным, нежели каким-то (чем-то) другим.
и тогда нет никакой тавтологии
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Бутербродов
сообщение 25.04.2011, 16:21
Сообщение #7





Группа: Пользователь
Сообщений: 508
Регистрация: 4.11.2007
Пользователь №: 11193



Цитата(Стер @ 25.04.2011, 13:27) *
а у Радищева достаточно расплывчато.

у него под "чем" можно прочесть "чем-то".

Я об этом и говорю. В результате смешения значений слова "чем" и могло зафиксироваться тавтологичное выражение "нежели чем". Это, конечно, не более, чем спекулятивная гипотеза.

Отредактировано - Бутербродов: 25.04.2011, 16:22
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Стер
сообщение 25.04.2011, 17:12
Сообщение #8





Группа: Пользователь
Сообщений: 45206
Регистрация: 16.02.2007
Из: Ленинград, Польша
Пользователь №: 7323



Цитата(Бутербродов @ 25.04.2011, 17:21) *
Я об этом и говорю. В результате смешения значений слова "чем" и могло зафиксироваться тавтологичное выражение "нежели чем". Это, конечно, не более, чем спекулятивная гипотеза.

ой! простите.
последнее Ваше предложение прочитала невнимательно, ухватившись за собственное озарение.
Вы правы.
Цитата
Последняя цитата (из Радищева) показывает, как могло возникнуть это "неправильное" сочетание.


( удрученно) но ухо все-таки режет
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Бутербродов
сообщение 25.04.2011, 18:08
Сообщение #9





Группа: Пользователь
Сообщений: 508
Регистрация: 4.11.2007
Пользователь №: 11193



Цитата(Стер @ 25.04.2011, 17:12) *
( удрученно) но ухо все-таки режет

Да ну, это дело привычки. В языке полно нелепостей. Например, "спасибо Вам" вместо "спаси Бог Вас", "благодарю Вас" вместо как бы правильного "благо дарю Вам", а на самом деле правильно "благо дарствуете Вы" (за что спаси Вас Бог). Или возьмите всякие военные выражения. Почему, например, вместо "нет" вояки говорят "никак нет"? Или почему по команде "Кругом!" выполняется поворот на 180, а не на 360 градусов?
Жизнь вообще нелепа, и язык это отражает. Nie ma o co sie denerwowac' (IMG:http://www.forum-tvs.ru/style_emoticons/default/2.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Стер
сообщение 25.04.2011, 22:49
Сообщение #10





Группа: Пользователь
Сообщений: 45206
Регистрация: 16.02.2007
Из: Ленинград, Польша
Пользователь №: 7323



Цитата(Бутербродов @ 25.04.2011, 19:08) *
Да ну, это дело привычки. В языке полно нелепостей. Например, "спасибо Вам" вместо "спаси Бог Вас", "благодарю Вас" вместо как бы правильного "благо дарю Вам", а на самом деле правильно "благо дарствуете Вы" (за что спаси Вас Бог). Или возьмите всякие военные выражения. Почему, например, вместо "нет" вояки говорят "никак нет"? Или почему по команде "Кругом!" выполняется поворот на 180, а не на 360 градусов?
Жизнь вообще нелепа, и язык это отражает. Nie ma o co sie denerwowac' (IMG:http://www.forum-tvs.ru/style_emoticons/default/2.gif)

Спасибо за кусочек польского. (IMG:http://www.forum-tvs.ru/style_emoticons/default/1.gif)
неужели время придет, когда "нежели чем" будет так же естественно звучать как "спасибо" и "благодарю"?
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic
1 человек читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0




Яндекс цитирования
RSS Текстовая версия Сейчас: 30.11.2021 - 00:03