*
Форум ТВС
*

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

2 страниц V  < 1 2  
Reply to this topicStart new topic
> Козак или казак?
Ramen
сообщение 10.04.2009, 17:41
Сообщение #26





Группа: Пользователь
Сообщений: 1899
Регистрация: 21.10.2008
Из: Москва
Пользователь №: 15709



Цитата(mumu @ 5.04.2009, 08:25) *
И вообще - на каком языке говорил Тарас Бульба?

В романе "Тарас Бульба" описывается время, когда под Ровно и Дубно никаких поляков ещё и близко не было. И Ржечь Посполитая появилась позднее.
А в те времена в этих местах жила русская шляхта. И места относились к Великому княжеству Русскому, Литовскому и Аукшайтскому.
На каком языке разговаривали Глинские, Воротынские, что приехали в Московию из Литвы?
На русском. И делопроизводство официальное в Великом княжестве Литовском велось на русском языке.
Поэтому смешно было видеть в фильме "Тарас Бульба" польскую "крылатую кавалерию" из фильма '1612" , которая появилась хорошо если не на двести лет позже. Когда уже произошло объединение Краковского Польского королевства и Княжества Литовского в единую Ржечь Посполитую.
Реквизит таскают из фильма в фильм, даже не думая о реальности и реконструкции.
Брали бы пример со Станиславского - вот это действительно был НАСТОЯЩИЙ театральный реконструктор!!!! Достаточно почитать его книгу "Моя жизнь в искусстве" - см. описание реконструкции костюмов для спектакля "Снегурочка" по А.Н.Островскому.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
redzetais
сообщение 10.04.2009, 23:01
Сообщение #27





Группа: Пользователь
Сообщений: 1319
Регистрация: 29.03.2008
Из: Город медведей с балалайками
Пользователь №: 13428



Цитата(Цвак @ 8.04.2009, 11:53) *
Умеет Бутербродов подвести теоретическую базу и привлечь основоположников.


Да, Бутербродов это - голова!
Бутербродов и Ганди это - две головы! (IMG:http://www.forum-tvs.ru/style_emoticons/default/hello.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Бутербродов
сообщение 10.04.2009, 23:20
Сообщение #28





Группа: Пользователь
Сообщений: 508
Регистрация: 4.11.2007
Пользователь №: 11193



Цитата(Ramen @ 10.04.2009, 17:41) *
Ржечь Посполитая


Г-н Рамен,
Rzeczpospolita пишется в одно слово и читается на современном польском "Жечьпосполита", а на старопольском - "Речьпосполита".
Лень проверять, но сильно подозреваю, что все Ваши инвективы столь же "достоверны". Как и славословья. Одна реконструкция костюмов для "Снегурочки" чего стоит!
Советую помнить, что одновременно надувать щеки и восклицать невозможно - конфуз получается.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Бутербродов
сообщение 10.04.2009, 23:24
Сообщение #29





Группа: Пользователь
Сообщений: 508
Регистрация: 4.11.2007
Пользователь №: 11193



Цитата(redzetais @ 10.04.2009, 23:01) *
Бутербродов и Ганди это - две головы! (IMG:http://www.forum-tvs.ru/style_emoticons/default/hello.gif)

Привет, привет. А с Данди нас три, а три головы - это небезызвестный Змей из рода Горынычей (IMG:http://www.forum-tvs.ru/style_emoticons/default/2.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Цвак
сообщение 11.04.2009, 10:50
Сообщение #30





Группа: Пользователь
Сообщений: 1448
Регистрация: 16.02.2007
Пользователь №: 7310



Цитата(Ramen @ 10.04.2009, 18:41) *
И делопроизводство официальное в Великом княжестве Литовском велось на русском языке.

Вообще-то, на старобелорусском.

Цитата
Аукшайтскому.
Аукштайтскому

Цитата
Поэтому смешно было видеть в фильме "Тарас Бульба" польскую "крылатую кавалерию" из фильма '1612" , которая появилась хорошо если не на двести лет позже. Когда уже произошло объединение Краковского Польского королевства и Княжества Литовского в единую Ржечь Посполитую.
Реквизит таскают из фильма в фильм, даже не думая о реальности и реконструкции.
Брали бы пример со Станиславского - вот это действительно был НАСТОЯЩИЙ театральный реконструктор!!!!

Ой, не одобрил бы знатный реконструктор Николая Васильича, ой, не одобрил бы.
На первых страницах "Тараса Бульбы" читаем: "Бульба был упрям страшно. Это был один из тех характеров, которые могли возникнуть только в тяжелый ХV век на полукочующем углу Европы...". А воюет этот характер 15-го века с гетманом Николаем Потоцким, помершим в 1651 году. Кто-то из них явно замусафаилился на этом свете... Но, так или иначе, Речь Посполита существовала с 1569 года, действие книжки кончается в сороковых годах 17-го века, так что реквизит из "1612" был в кино вполне к месту.



Цитата
см. описание реконструкции костюмов для спектакля "Снегурочка" по А.Н.Островскому.
Согласен с Бутербродовым, это - высокий класс.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Ramen
сообщение 12.04.2009, 13:19
Сообщение #31





Группа: Пользователь
Сообщений: 1899
Регистрация: 21.10.2008
Из: Москва
Пользователь №: 15709



Цитата(Цвак @ 11.04.2009, 11:50) *
Вообще-то, на старобелорусском.

Ой, не одобрил бы знатный реконструктор Николая Васильича, ой, не одобрил бы.
На первых страницах "Тараса Бульбы" читаем: "Бульба был упрям страшно. Это был один из тех характеров, которые могли возникнуть только в тяжелый ХV век на полукочующем углу Европы...". А воюет этот характер 15-го века с гетманом Николаем Потоцким, помершим в 1651 году. Кто-то из них явно замусафаилился на этом свете... Но, так или иначе, Речь Посполита существовала с 1569 года, действие книжки кончается в сороковых годах 17-го века, так что реквизит из "1612" был в кино вполне к месту.


Если вспомнить Г.Э.Адамовича, так по его данным почти вся Москва к 1800 году разговаривала на белорусских наречиях. Как, собственно, и количество переехавших из Белоруссии в Москву (см. данные Геннадия Эдуардовича на его сайтах) просто зашкаливало. И по многим параметрам я склонен ему доверять.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Цвак
сообщение 12.04.2009, 15:19
Сообщение #32





Группа: Пользователь
Сообщений: 1448
Регистрация: 16.02.2007
Пользователь №: 7310



Цитата(Ramen @ 12.04.2009, 14:19) *
Если вспомнить Г.Э.Адамовича, так по его данным почти вся Москва к 1800 году разговаривала на белорусских наречиях. Как, собственно, и количество переехавших из Белоруссии в Москву (см. данные Геннадия Эдуардовича на его сайтах) просто зашкаливало. И по многим параметрам я склонен ему доверять.


Простите, вы это к чему?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Цвак
сообщение 12.04.2009, 15:32
Сообщение #33





Группа: Пользователь
Сообщений: 1448
Регистрация: 16.02.2007
Пользователь №: 7310



Посмотрите, дети, это интересно:



В марте 2004 года вышла книга Г. Э. Адамовича "Гимнастика славянских чаровниц". Эта книга знакомит с системой славянской женской гимнастики. В ней приведены описания физических и дыхательных упражнений, направленных на оздоровление женского организма, которые с давних времен применялись женщинами на территории Беларуси. Славянская женская гимнастика восстановлена автором и в современном виде предлагается для освоения всем женщинам, которые хотят быть здоровыми и привлекательными.

«Бесконтактный массаж «Святые руки» — побочный эффект гимнастики славянских чаровниц...



Президиум Совета Республики Национального собрания Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:

За добросовестную работу в государственных органах и большой
вклад в обеспечение законодательного процесса наградить заместителя
начальника Управления организационной работы - заведующего отделом
организационного обеспечения работы сессий Секретариата Палаты
представителей Национального собрания Республики Беларусь Адамовича
Геннадия Эдуардовича Почетной грамотой Национального собрания
Республики Беларусь.

Ramen, который из них ваш?
Go to the top of the page
 
+Quote Post

2 страниц V  < 1 2
Reply to this topicStart new topic
1 человек читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0




Яндекс цитирования
RSS Текстовая версия Сейчас: 7.12.2021 - 17:34