Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия: Берлога?
Форум ТВС > Эхо Москвы > Обсуждение передач > Говорим по-русски
Hale
Кручу в руках сувенир из Берлина - фаянсовый медведь... и думаю.
Ну допустим, Берлин, медвежий город, все же не от медведя так назван (в отл. от Берн).
Но вот русское "берлога", откуда взялось?
По-моему, отчетливо слышится что-то похожее на "bear lodge". Вроде и не славянское?
При Петре появилось, или раньше? А какое слово "берлога" заместило?
Хмыкалка
Никакое.
Берлога - это логово бера. Просто было не принято это животное называть его настоящим именем. А заменители имени прижились. Медведь (мед ведует) (рус.) = ведмед (ведующий мед) (беларус.). А также Косолапый, Михаил Потапыч, Топтыгин, Мишка, и т. д.
Как и лося - Сохатый, лиса - Лизавета Патрикеевна, заяц - косой...
Hale
Извините... это научный ответ?
Мне кажется, если разделить, звучит это просто не по-русски. Почему порядок слов не дал нечто вроде "логобер"? Почему "ЛогА"?
спасибо.
Хмыкалка
Нет. Не научный. Из серии "общих знаний".
Hale
в смысле общие знания бывают не научными(саентология, эзотерика), или энциклопедическими. Хорошо, в целом убедили. 01.gif
Цвак
Цитата(Hale @ 18.06.2007, 00:26) *
Кручу в руках сувенир из Берлина - фаянсовый медведь... и думаю.
Ну допустим, Берлин, медвежий город, все же не от медведя так назван (в отл. от Берн).
Но вот русское "берлога", откуда взялось?
По-моему, отчетливо слышится что-то похожее на "bear lodge". Вроде и не славянское?
При Петре появилось, или раньше? А какое слово "берлога" заместило?


Ни Берлин, ни берлога действительно к медведям отношения не имеют. Корень этих слов в обозримых и.-е. языках (не далее греч., впрочем) означает "топкое, болотистое место, мокрая, вонючая яма, дерьмо и т.п."
Это - научный ответ. Подробности - у Фасмера: www.vasmer.narod.ru
Интересно, что и Берн никакого отношения к медведям не имеет, это - народная швейцарская этимология (как медвежий Берлин - немецкая).
Считается, что Берн происходит либо от кельтского bren - гора, либо от ит. Верона (из-за давних связей тамошних феодалов с веронскими).
OZH
Цитата(Цвак @ 18.06.2007, 11:08) *
Ни Берлин, ни берлога действительно к медведям отношения не имеют. Корень этих слов в обозримых и.-е. языках (не далее греч., впрочем) означает "топкое, болотистое место, мокрая, вонючая яма, дерьмо и т.п."
Это - научный ответ.


Это называется фэйсом об тебл. Вот так сразу, да спанатлыку! В самое болото загнать народную этимологию! Эка невидаль! Эдак каждый может. "Это каждый может." copy.gif

Да поймите, Вы, наконец! И.-е. язык существует только в головах лингвистов. Это --- фикция. Ярослав Кеслер наглядно показал, что с средние века имело место германо-балто-славянское единство, а латинский язык --- это искусственно созданный в средневековье языковой конструктор. Что же теперь будет делать лингвистическая наука? Нервно курить в сторонке? Спросите что-нибудь по легче!

Цитата
Подробности - у Фасмера: www.vasmer.narod.ru


Фасмер --- прмолинейный германофил: почти всё выводит из немецкого.

Цитата
Интересно, что и Берн никакого отношения к медведям не имеет, это - народная швейцарская этимология (как медвежий Берлин - немецкая).
Считается, что Берн происходит либо от кельтского bren - гора, либо от ит. Верона (из-за давних связей тамошних феодалов с веронскими).


Говорите-говорите. Я Вас внимательно слушаю.
Цвак
Цитата(OZH @ 19.06.2007, 09:57) *
Ярослав Кеслер

Развязали?
А на последнем-то на собрании, перед суровым, но доброжелательным лицом коллектива?...
OZH
Хе!
kisa
Цитата(OZH @ 19.06.2007, 08:57) *
Это называется фэйсом об тебл. Вот так сразу, да спанатлыку! В самое болото загнать народную этимологию! Эка невидаль! Эдак каждый может. "Это каждый может." copy.gif

Да поймите, Вы, наконец! И.-е. язык существует только в головах лингвистов. Это --- фикция. Ярослав Кеслер наглядно показал, что с средние века имело место германо-балто-славянское единство, а латинский язык --- это искусственно созданный в средневековье языковой конструктор. Что же теперь будет делать лингвистическая наука? Нервно курить в сторонке? Спросите что-нибудь по легче!



Фасмер --- прмолинейный германофил: почти всё выводит из немецкого.



Говорите-говорите. Я Вас внимательно слушаю.


A шведское bjorn разве не имеет к этому отношения?
Бутербродов
Цитата(OZH @ 19.06.2007, 08:57) *
Ярослав Кеслер наглядно показал, что с средние века имело место германо-балто-славянское единство, а латинский язык --- это искусственно созданный в средневековье языковой конструктор. Что же теперь будет делать лингвистическая наука? Нервно курить в сторонке? Спросите что-нибудь по легче!


Что такое "легча" и как по ней спрашивать, я не знаю, а вот по роже я бы этого Кеслера спросил. За вешанье лапши на девственные уши озхоидов...
Цвак
Цитата(kisa @ 19.01.2008, 10:56) *
A шведское bjorn разве не имеет к этому отношения?



К этому, это - к чему?
Björn - медведь и, естественно, того же происхождения, что bear и Bär, т.е. бурый зверь.
Забавно, кстати, табуизированное валлийское название для него - honey-pig.
fremmed
Цитата(Цвак @ 19.01.2008, 19:39) *
Забавно, кстати, табуизированное валлийское название для него - honey-pig.[/color]

А почему табуизированное? Разве не наоборот, употребляемое, чтобы не нарушть табу?
maxima
Цитата(Цвак @ 19.01.2008, 19:39) *
Забавно, кстати, табуизированное валлийское название для него - honey-pig.[/color]

Валлийское??!!
Примерчик валлийского:
Cymdeithas yr Iaith Gymraeg

(разгадка: "общество валлийского языка")
ganz
Для тех, кому интересно СТРОГО НАУЧНО, см. это :

«Загадки слова не было и нет. Есть спящее сознание»

Здесь :

http://nnvashkevich.narod.ru/

Далее для начала читата :

« Коды РА

Является фактом, что любое русское слово или выражение (идиома), не имеющее мотивации в русском языке, объясняется через арабский язык, его корни. Арабские немотивированные слова и выражения объясняются через русский язык. Все немотивированные слова и выражения других языков в конечном счете восходят к русскому языку или арабскому. И это независимо ни от истории, ни от географии.
При этом нет исключений, этимологии получаются лаконичные, в коридоре аксиоматичности. Так, сорока по-арабски означает “воровка”, при том, что никакая птица этим словом в арабском не обозначается. Таким образом, о заимствованиях говорить не приходится.
В ходе поисков этимологических решений выяснилось, что не народы придумывают себе язык, а язык формирует народы и не только, а всю систему под названием Органическая Жизнь. Оказалось, что слова, которые мы используем для общения, являются в то же время элементами программ, по которым происходит эволюция Жизни от органелл растительных клеток до человеческих сообществ и которые управляют поведением любого биологического объекта, а также и процессами, в том числе физиологическими, социальными и даже стихийными.
В силу действия словесных программ, периодический закон химических элементов, открытый Д. И. Менделеевым, распространяется далеко за пределы химии и охватывает даже этносы, которые распределяются по лингво-этнической таблице подобно химическим элементам, так что имеют место корреляции между первыми и вторыми.
В частности русский этнос соответствует водороду, а арабский – гелию. Это соответствие прослеживается по номерам, месту в таблице, взаимной структуре и функции. Русский и арабский языки образуют единую лингвистическую систему, которая является ядром всех языков, и подобно Солнцу, состоящему из водорода и гелия, и дающему физический свет, образует “солнце семантическое”, дающее нефизический свет, позволяющий различать вещи духовного мира и раскрывать все тайны Мироздания.
Об этом материалы сайта в подробностях.»

И чисто конкретно по вопросу, книга Н.Н. Вашкевича «Словарь этимологических и сокрытых значений. Вып. 1. А, Б.» читата :

«БЕРЛИН – "столица Германии".

♦ От БРЛН, в котором Л является перевернутой У, маска слова БРАУН "коричневый", ср. другой город Бонн (см.) и ар. بن бунн "кофейные зерна", откуда بني бунни "коричневый". Коричневый цвет – сакральный цвет Германии, за которым стоит культ смерти, ср. ар. أبن 'аббан "соблюдать траур", ср. также рус. пословицу: что русскому хорошо, то немцу смерть. См. Германия, Бену.

БЕРЛОГА – "зимнее логовище медведя". В этимологическом отношении не вполне ясное, спорное слово. Это сложное слово во второй своей части связано с логово. Первая часть соотносима с древнерус. бърние "грязь". С другой стороны, оно могло бы быть связано также с общеславянским бобр. (Черных).

♦ Сложение несохранившегося бер "медведь" (ср. англ. bear "медведь") и лог "место лежания". Корень тот же, что в полог, логово; от ар. ولوج вулу:г "логово" (М., с.917). Первая часть связана с бороться (см.), из-за известной рус. старинной забавы бороться с медведем. См. также Борей. Что касается бърние, то оно происходит от ар. بعر баърун "помет", "испражнения копытных и жвачных" (М., с. 43). »

И до кучи АГЛицкий пиджин «как бы специально для баранов», и АГЛицкие УгоЛовники, читата :

«АНГЛИЯ – "европейское государство, в строгом смысле королевство Англия является частью Великобритании". От лат. Anglia (Фасмер).

♦ От рус. уголовный (ср. англ. angl – "угол", что есть ложная калька с рус.). Рус. слово по ошибке сближают с голова (см., например, Черных). В других языках также ложная калька с рус. Ср. немец. Haupt-verbrechen "уголовное преступление". Рус. слово этимологически напрямую не связано ни со словом угол, ни со словом голова. Оно от ар. عجل ъагал "срочность". Уголовный значит "срочный", "спешный", "чрезвычайный". Объективное свидетельство правильности сближения Англия с криминальной темой – известные всему миру английский детективный роман, Скотланд-Ярд, Шерлок Холмс, Агата Кристи и т.п., а также особый статус суда (см. Лондон). Сакральный английский писатель Канон Дойль, что в переводе с ар. значит "закон юстиции" (قانون عدل) и вообще детективный жанр, ставший классическим именно в Англии, подтверждают, что Англия исконно полицейское государство. Кроме того присоединение ряда территорий (Америка, Австралия) происходило с активным участием англ. уголовников. На генетическом уровне Англия подтверждает доминантную идею права через увеличенные подбородки, т.к. русское слово закон по-арабски прочитывается как "подбородки" (ذقون – зуку:н – генетическое воздействие знака см., к примеру: Африка, негры, монголоиды, раса). Англия в виртуальном плане являет собой как бы одно из подразделений правоохранительных органов, представленных в целом германскими племенами. О табличном этическом номере англичан см. Британия, англичане, английский язык, а также другие номера европейских этносов: Бельгия (5), Германия (2), Голландия (3), Дания (4), Испания (1), Италия (7), Франция (6).

АНГЛИЙСКАЯ булавка – "булавка углом". ♦ От рус. угол.

АНГЛИЙСКИЙ язык – "язык британцев".

♦ Характеризуется рядом сакральных черт, обусловленных созвучием этнонима с рус. баран, что по-арабски значит "невинный" (см. Британия). В области фонетики это нарочито усиленная работа губ с целью имитации щипания баранами травы. В области орфографии это заметное преобладание числа букв над числом звуков в слове, что определяется созвучием ар. слов: خروف хару:ф "баран" и حروف хуру:ф "буквы" – баранов (букв) должно быть как можно больше, не только на пастбище, но и на бумаге. В области фонетики редукция звука R в ряде позиций, гёл вместо girl, по образцу бараньих звуков беее... в ответ на подзывное междометие бер. В области морфологии это предельная простота – нет ни падежных ни родовых показателей, как бы специально для баранов. По структуре анг. язык стал походить на пиджин (см.) с тем лишь исключением, что он продолжает быть для огромного числа людей родным. В области словообразования тотальное использование морфемы ing в качестве показателя имени деятеля, а также имени действия (см. герундий). Эта морфема происходит от обратного прочтения ар. корня جني гнй, который дает в ар. языке جاني га:ни "уголовник". Именно уголовники в британском понятии являются настоящими деятелями, хотя бы потому, что именно они завоевали и Америку, и Австралию. (см. также бихевиоризм). Известно, что англичанину приходилось умышленно совершать преступление, чтобы быть отправленным за казенный счет в качестве колониста в Америку. Англ. морфема, обозначающая деятеля, находит свое соответствие как в области национального характера, так и национальной еде под названием пудинг (см.), ср. у русских: щи (см.) и морфема деятеля щий. В области синтаксиса речи это многословие: ит из коулд "это есть холод" вместо холодно, опять же, чтобы букв было побольше. В проекции на футбол английские буквы дают 22 "барана" (по числу букв еврейского алфавита), которые гоняют один мячик. (см. футбол и другие английские игры: теннис, гольф, бильярд, крокет).

АНГЛИЙСКИЙ, уйти по-английски – ♦ "покинуть гостей потихоньку, без предупреждения" т.е. как баран (см. Англия, англичане).

АНГЛИЧАНЕ – этноним того же происхождения, что и русское уголовный (розыск), по этой причине Англия, являясь как бы страной сыска, становится родиной классической детективной литературы, ср. бессмертный образ Шерлока Холмса. На характер англичан в значительной степени влияет скрытый тотем барана (см. Британия, баран), рус. название которого означает по-арабски "невинный", откуда англичане строго придерживаются идеи права (от ар. براء ة бара:'а "невиновность"), и в знак этого англ. судья надевает на себя бараний парик, а спикер парламента восседает на бараньей шкуре. Английские игры в своем большинства основаны на том, что игроки гоняют шары (по-арабски шаър (شعر) значит "шерсть") по зеленому полю (см. бильярд, футбол, гольф, теннис, крокет). Не случайно эквивалентом рус. идиомы как сыр в масле кататься (см.) является англ. to live in clover "жить в клевере", а ждать у моря погоды (см.) – to let grass grou under one's feet "позволять траве расти под ногами", т.е. терять время попусту. Скрытый тотем через генетический аппарат влияет и на внешность. Типичный англичанин по данным независимых исследователей (см. Сухарев, стр. 102) имеет жесткую верхнюю губу (как у барана – Н.В.), отвислые щеки (как у барана – Н.В), глаза навыкате (как у барана – Н.В.), и несколько выдающиеся вперед зубы (как у барана – Н.В.). См. также английский язык. Многие англичане имеют массивный подбородок, особенно заметны они у женщин. Причина в том, что рус. слово закон в ар. прочтении зуку:н (ذقون) означает "подбородки". Баран в качестве тотема делает англичан приверженцами зеленого цвета и тем самым носителями номера 4. В подтверждение тому особое внимание англичане уделяют зеленым газонам (см.). В свою очередь, четверка является серединой семерки, что укрепляет пиетет англичан в отношении понятия справедливости, юстиции, по-арабски ъадл (عدل "быть посередине, быть справедливым"). Ср. имя первого клона овечки Долли и сакральное имя для англичан Канон Дойль, букв. "закон справедливости". Однако английская четверка происходит от удвоения германской двойки, а последняя сопряжена с идеей маски (см. Египет), что делает англичан лицемерами. Так, мануфактура (букв. "ручное дело", калька с рус. рукоделие, т.е. вязание), появившаяся в Англии на базе овечьей шерсти как начало машинного производства, имеет за собой скрытое ар. منافقة муна:факат "лицемерие". Отсюда особая театральность (Шекспир), лицедейство. Но платой за лицемерие, по созвучию маска – имсак (إمساك ) – "запор", служит английская подверженность запорам, "для англичан нет ничего важнее работы кишечника" (Мэйол, с. 43). Если средством борьбы против тотальной уголовщины служат англ. законы, то против лицемерия направлена ритуальная охота на рыжих (цвет № 2) лисиц (fox) и традиционный импорт лисичек из Петушинского района России на фоне ежегодно отмечаемого праздника Фокса, уголовника, казненного 400 лет назад за попытку взорвать королевский дворец. Таким образом, англичане являются носителями табличного номера 1.4. См. Англия. »

Сюда же Британия :

«БРИТАНИЯ – "(лат. Britannia), одно из древних названий Англии". (БСЭ).

♦ От ар. بريئة бари:'ат "невиновная, правая", откуда и рус. баран "невинный, невиновный". Отсюда английская пословица: Англия всегда права, даже когда она не права. Две идеи: идея права (см. Англия) и идея барана в основе британской идеи. Английская экономика выросла на торговле бараньей шерстю. Судья заседает в бараньем парике, показывая, что при любом его решении он остается невиновным, спикер парламента уже со средневековья восседает на бараньей шкуре. Рус. слово шерсть в ар. прочтении дает شراسة шара:сат "свирепость", качество, которое они неоднократно доказывали в ходе истории. Если взять ар. слово скальп – фарв (فرو ), то рус. его прочтение даст слово право. Этнические ритуалы англичан это спортивные "бараньи" игры, имитирующие баранов на зеленом поле. См. гольф, футбол, бильярд, теннис, бокс, хоккей. Отсюда зеленый цвет англ. территорий на географических картах, английские знаменитые газоны (ср. ар. غزو газвон "завоевание"). Отсюда же и английский "бараний" юмор (как бы долго доходит). Чтобы показать это, британцы вытягивают шею, как только могут, да так, что это становится заметно исследователям (Сухаревы, с. 102). Кроме того, по описанию независимых исследователей, у них выдаются вперед зубы и становится жесткой верхняя губа (Там же, с. 100). Мало того, при разговоре они усиленно работают губами, словно сощипывают травку с зеленых газонов. Вдобавок к этому, по описанию тех же исследователей, англичане имеют глаза слегка навыкате. Это по причине того, что им надо имитировать удивленные бараньи глаза. Грамматически идея британцев выражается через показатель имени деятеля ing, что в обратном прочтении по-арабски значит "уголовный преступник". Чтобы сдержать уголовный разгул главной идеей становится закон и криминальная полиция, а Британия становится полицейским государством. В культуре это поддерживается знаковым писателем по имени Канон Дойль, что с ар. языка переводится как "закон юстиции" или "справедливый закон" (قانون عدل). На генном уровне эта идея "проговаривается" массивными подбородками по причине знакового пролаза: рус. закон по звучанию совпадает с ар. ذقون зуку:н "подбородки". По предпочтительному зеленому цвету, поддержанному огромным количеством скрытых ритуалов, можно судить, что Британия носит табличный номер 4. С другой стороны, воинственность англичан, как и всей Европы в целом, свидетельствует о красном цвете и номере 1. Итоговый табличный номер – 1.4. См. также Англия, английский язык, Лондон и другие номера европейских этносов: Испания, Германия, Голландия, Дания, Бельгия, Франция, Италия.»

Это вам не фасмеровские дурилки вроде «поскольку немецкие гуси отличаются упитанностью, то слово ганс – немецкое слово» - почти читата … Не идиотия ?
Бутербродов
И отчего это все придурки так многословны?
LadderLogic
Чтобы вы не успели повесить трубку.
ganz
У Н.Н. Вашкевича ВСЕ ПРОВЕРЯЕМО и об этом сказано просто. Вот совсем недавно :

" Я говорю: вот, каждый может проверить. Но проверять не обязательно. Я нахожусь под пристальным вниманием и арабистов и русистов и многих людей. Стоит мне не то что бы сделать ошибку, а просто оговориться, или, не дай бог, не сослаться на литературу, сами видите, какой поднимается поросячий визг.

У меня все проверяемо, потому что проверяемость первый научный принцип. То-то и бесит, что все сходится, – признаются некоторые мои оппоненты. И я этим горжусь. " - просто ? Понятно ?

Где тут поросячий визг ? Точнее - коротенькие взвизги ... 1.gif
Цвак
Цитата(fremmed @ 19.01.2008, 20:02) *
А почему табуизированное? Разве не наоборот, употребляемое, чтобы не нарушть табу?


Ну да.
Цвак
Цитата(maxima @ 19.01.2008, 20:35) *
Валлийское??!!
Примерчик валлийского:
Cymdeithas yr Iaith Gymraeg

(разгадка: "общество валлийского языка")


Это был перевод, конечно. А вот пример ирландского: добрый теленок (это тоже перевод, по-ирландски "медведь" звучит несколько иначе).
Цвак
Цитата(ganz @ 19.01.2008, 21:32) *
Для тех, кому интересно СТРОГО НАУЧНО, см. это :

На кол.

Цитата
Это вам не фасмеровские дурилки вроде «поскольку немецкие гуси отличаются упитанностью, то слово ганс – немецкое слово» - почти читата … Не идиотия ?

А лжецам просто по-тихому в табло настучать.
Цвак
Цитата(ganz @ 20.01.2008, 09:20) *
У Н.Н. Вашкевича ВСЕ ПРОВЕРЯЕМО и об этом сказано просто. Вот совсем недавно :

" Я говорю: вот, каждый может проверить. Но проверять не обязательно. Я нахожусь под пристальным вниманием и арабистов и русистов и многих людей.

И все - в белых халатах.



Цитата
У меня все проверяемо, потому что проверяемость первый научный принцип. То-то и бесит, что все сходится, – признаются некоторые мои оппоненты. И я этим горжусь. " - просто ? Понятно ?

Где тут поросячий визг ? Точнее - коротенькие взвизги ... 1.gif

Мало кто готов устраивать скандал по поводу каждой кучки дерьма на дороге. Переступишь аккуратненько, да и повлечешься дальше.
maxima
Цитата(Цвак @ 20.01.2008, 19:19) *
Это был перевод, конечно.

перевод-то перевод, но с какой стати на английский?
Цвак
Цитата(maxima @ 21.01.2008, 08:31) *
перевод-то перевод, но с какой стати на английский?



Да сайт-то английский: etymonline.com (очень рекомендую, лажи нет, честная компиляция из научных словарей).
Урожай
Hale, можно попробую...
"Берлога" = "бер" + "лога" - берётся на время лога; берётся на время зимней лежанки.
Цвак
Цитата(Урожай @ 21.01.2008, 12:45) *
Hale, можно попробую...
"Берлога" = "бер" + "лога" - берётся на время лога; берётся на время зимней лежанки.


Чушь собачья, постыдились бы, ей-богу.
Дурню ж ясно, что читать надо наоборот: "А гол реб" = "А реб-то гол, бояре!" Вот аж когда масонов на чистую воду выводить умели.
bravo7
Цитата(Цвак @ 21.01.2008, 13:49) *
Чушь собачья

А вот мне, например, болезненно гипертрофированное чувство родного языка весьма занимательно. Я бы так никогда не смог. А жаль.
Цвак
Цитата(bravo7 @ 21.01.2008, 14:20) *
А вот мне, например, болезненно гипертрофированное чувство родного языка весьма занимательно. Я бы так никогда не смог. А жаль.



Если вам за это платили зарплату - легко б смогли.
maxima
Цитата(Цвак @ 21.01.2008, 10:49) *
Да сайт-то английский: etymonline.com (очень рекомендую, лажи нет, честная компиляция из научных словарей).

Сайт отличный, знаю его.
Там, кстати, объяснено, почему биржевые игроки на понижение называются медведями.
Цвак
Цитата(maxima @ 21.01.2008, 15:28) *
Сайт отличный, знаю его.
Там, кстати, объяснено, почему биржевые игроки на понижение называются медведями.



А про быков не объяснено. Вы не знаете?
maxima
Цитата(Цвак @ 21.01.2008, 16:32) *
А про быков не объяснено. Вы не знаете?

Есть мнение, что дело не в быках:
Another plausible origin is from the word "bulla" which means bill, or contract. When a market is rising, holders of contracts for future delivery of a commodity see the value of their contract increase.

А Вы не знаете, выражение "взять быка за рога" мы не от англичан унаследовали?
В англ. это не так давно возникло.
Словарь утверждает
Phrase to take the bull by the horns first recorded 1711.
А у нас с какого времени?
Цвак
Цитата(maxima @ 21.01.2008, 17:12) *
Есть мнение, что дело не в быках:
Another plausible origin is from the word "bulla" which means bill, or contract. When a market is rising, holders of contracts for future delivery of a commodity see the value of their contract increase.

Вообще-то, если рассудить, объяснение термина "медведи" не очень убедительно: они делят шкуру неубитого медведя, замечательно. Но откуда следует, что при этом они заинтересованы в падении цены на товар в будущем? Ведь покупатели товара с поставкой в будущем делают ровно то же - делят неубитого медведя.
Точно так же непонятно, почему название именно тех торговцев, кто заинтересован в будущем возрастании цены на товар (покупатель фьючерса), связано со словом "контракт". Конечно, они "держатели контракта", но ведь и те, кто его им продал, тоже "держатели контракта", контракт-то двусторонний.

Учитывая, что термин "медведи" фиксируется с 1709, а "быки" - с 1714, можно было бы предположить, что первоначально "медведями" называли всех торговцев фьючерсами, и только впоследствии, когда по рынку стали бегать многочисленные держатели контрактов на покупку, предлагающие их направо и налево, их стали дразнить быками. Но ведь наверняка по рынку бегали и их партнеры по контракту (т.е. держатели контрактов на поставку), тоже пытающиеся его перепродать.
Разве что первые были активнее?

Цитата
А Вы не знаете, выражение "взять быка за рога" мы не от англичан унаследовали?
В англ. это не так давно возникло.
Словарь утверждает
Phrase to take the bull by the horns first recorded 1711.
А у нас с какого времени?

Если таково английское выражение, то почти наверняка русское - калька. Правда, не факт, что с английского. Надо уточнить.
Бутербродов
Цитата(Цвак @ 21.01.2008, 18:07) *
не факт, что с английского. Надо уточнить.

Довольно вялые рассуждения на эту тему тут.
А про быков и медведей тут.
Цвак
Цитата(Бутербродов @ 21.01.2008, 22:44) *
Довольно вялые рассуждения на эту тему тут.

Пожалуй, современное значение выражения из этого объяснения никак не вытекает. Ведь бандерильерос - участники предварительной стадии корриды, почему же тогда выражение означает переход к решительным действиям?
Хватание быка за рога бандерильерами тоже несколкьо сомнительно, да и плащами машут, кажется, не они.


Цитата
А про быков и медведей тут.

Тут тоже все валят на случайные и плохо объяснимые причины, но такое объяснение более реалистично. Мало что на свете порождено какой-то одной, определенной причиной.
Бутербродов
Цитата(Цвак @ 22.01.2008, 10:59) *
Хватание быка за рога бандерильерами тоже несколкьо сомнительно

Не то, что сомнительно, а они этого не делают НИКОГДА. Современная тавромахия вообще не предусматривает прямого контакта человека с быком - только через к.-л. орудие.
В прошлом, однако, могло быть иначе. Быки, вероятно, были помельче, а люди - попривычнее к рукопашной. Мне кажется, образ мужика, хватающего быка за рога, очень древний; помнится, на какой-то греческой вазе изображено, как Тесей поступает таким образом с Минотавром. А рядом, ессно, стоит Ариадна и подзуживает: "А вот слабО тебе его за рога повалить, а вот забоисси..."
Это текстовая версия форума, возможен только просмотр основного содержимого сайта. Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2021 Invision Power Services, Inc.