Цитата
Кажется, Ашот Насибов ... как-то признался, что один раз в жизни пожалел, что не родился белорусом. Случилось это, когда он, школьником ещё, увидел пакет с белорусским молоком. "Какой правильный язык, - подумал тогда Ашот, - Есть же счастливые люди, которые не ломают себе голову, и пишут слово "малако" так, как его написал бы каждый нормальный человек, не будь этих дурацких правил".
Вот! И в украинском тоже:
сердце -
серцесолнце -
сонцеБлиже надо быть к природе, матери нашей!
ЗЫ. Кстати, и с молоком в украинском никаких напрягов. Просто оно читается, как пишется - мОлОко, а не "мАлАко".